learn a little about me
experience
3 years
content editing
education
b.a. in international relations
m.a. in strategic communications
I am a California-based multilingual writer with 3+ years of in-house experience in marketing copy, content writing, Russian-to-English translation, and technical writing. My primary expertise lies in the tech industry, encompassing AI-driven B2B solutions, gaming, and high-load systems.
I have extensive experience collaborating with engineering and marketing teams to create engaging content, enhance customer engagement, and drive brand success.
My work includes crafting and proofreading landing pages, billboards, banners, and highly technical articles. I excel in developing a wide range of communications content, from emails and blog articles to targeted ad campaigns.
With a strong background in strategic communications management, I bring a comprehensive approach to content development and marketing.
check out my experience
core skills
creative content development
technical writing
product documentation
technical blogging
translation and localization
proofreading
content strategy
PR
tone of voice
digital marketing
UX editing
B2B and B2C communication
SMM (LinkedIn, Facebook, Twitter)
ad banners and billboards
video scripts
analytics (basic SQL and R)
clients
read a few testimonials
Daria, managing editor @ Beyond ML
“Tim stands out as the most knowledgeable and competent content editor I have ever encountered.
Tim understands business outcomes, conducts thorough research and market analysis, and generates innovative ideas. His ability to grasp business goals without needing detailed briefs is unparalleled — he consistently delivers creative solutions that drive results.
In writing, Tim has a talent for playing with words and identifying the perfect tone of voice.
His project management skills are exceptional. Tim is a team player who always meets deadlines and effectively organizes both himself and his colleagues.”
Leonid, senior editor @ Yandex
“In terms of the combination of skills, this man is one of the best text editors/translators I’ve met — and I’ve met lots of them. I’m talking not only about his raw skill in the crafting quality text — which is as top-notch as you’d expect — but also about his proactivity.
Whenever I assign him a task, I can be rest assured that it’ll be finished on time, no matter how complex it might become in the process, how many unforeseen people might get involved, and so on. He’ll sort everything out, find and get in touch with the right people if necessary, or loop in a helping hand if deadlines become too tight.
Seeing somebody perform at such a high level at such a young age is almost too humbling for me.”